原創翻譯:龍騰網 http://www.herwqr.shop 翻譯:小A 轉載請注明出處

James Chrisholm, lives in Singapore
Yes, very true, the demographics make-up of the country made a huge difference to Singapore as compared to surrounding countries, as defined by the question with economic success as the preferred outcome.Whilst too many answers are trying to be politically correct but it is important to correctly attribute the credit where it is due. Whilst the minority may have contributed, a quick survey will quickly tell us that indeed the majority made the greater contribution. The contribution of that majority group led to the economic success of the nation. Would a majority of Malays or Indians have made a difference well? Or a continued servitude under colonialism have yielded any progress? We can speculate about it, but it’s not the question and neither was it ever a historical truth.

確實如此,相比周圍其他國家,新加坡的人口構成確實產生了巨大的影響,經濟上的成功是首選的成果。雖然很多網友的回答都想要政治正確,但是我們應該實事求是。雖然少數族裔也作出了貢獻,但是快速調查后我們就會發現多數族裔作出了更大的貢獻。多數族群的貢獻導致了新加坡的經濟成功。如果是馬來人或者印度人占據多數的話,也能產生同樣的成果嗎?或者繼續被殖民也能帶來進步嗎?我們可以對此進行推測,但是這個問題問的不是這個,而且那也不是一個歷史事實。

Singapore was one of the four little dragons of Asia due its phase of rapid development. They were Taiwan, Hong Kong, South Korea and Singapore. The common trait between them, at least amongst 3 of them, is that they are Chinese dominated. Given the right environment, the community-mindedness, entrepreneurship, work ethics, emphasis on scholarship and keenness to learn, propelled these nations to what they are today. The pattern of this success was again replicated by China. Collaborative evidence will include the success of other societies in the Sinosphere including Japan and South Korea where their cultures have similar but not the same emphasises. Prospectively, I suspect this success will be seen in another culture which shares many similar traits I.e. the Vietnamese. So the evidence is very strong that ethnicity or sinospheric culture is a very strong determinant of economic success I.e. societal prosperity.

新加坡的快速發展讓自己成為了亞洲四小龍之一。分別是臺灣,香港,韓國和新加坡。他們中的普遍共同點是(至少其中三個)都是中國人占據多數。在正確的環境下,團體思想,企業家精神,職業道德,重視學識以及熱愛學習的特質促使這些國家成為了今天的樣子。這個成功的模式再次被中國復制。其他漢字文化圈國家比如日本和韓國也取得了成功,因為他們也擁有類似的特征。我猜測只要有類似特征的國家都可以取得成功,比如越南。所以證據是明顯的,即種族或者漢字文化圈文化是經濟成功的決定性因素。



The education of the workforce as a tool to attract FDI and emphasis on corruption-free helps. A Chinese run government did help because it emphasized equal opportunities for race, class equality and kept religion out of politics. The Confucian ethics of honouring authorities has made this country easier to run.
So yes, evidently the historical demographic and profile of Singapore is a very crucial determinant in its success story as we define it today. The success of this trait can be traced back to developmentally successful nations of the same period and also in up and coming nations with similar ethnic and/or cultural background. An alternative dominant race would have expressed a different outcome and a redefinition of success would be necessary to match the ethnic/cultural/religious expectations of the said race.

對勞動力提供教育從而吸引來外國直接投資,以及強調零腐敗,這些也都有所幫助。華人運行的政府確實有幫助,因為它強調族群之間的平等機遇,階級平等以及讓政治遠離宗教。儒家的尊重權威的道德觀讓這個國家變得更好管理。
所以,是的,新加坡的人口構成確實在我們今天所定義的新加坡成功中扮演了關鍵作用。這種成功的特質可以追溯到同時期成功發展的國家,而擁有類似道德和文化背景的國家將來也會獲得成功。如果是其他族群占據多數的話,那結果可能又會不一樣了,那時就需要對成功進行重新定義以符合人們對那個族群的道德/文化/宗教期望。

Philip Chua
I don’t think race is the determinant for success - I think it is more the culture of the society as a whole that determines the economic success. As an example, India on the whole is lagging behind China, but put a native born Indian in the right environment, and they become top honchos in many US banks (& S’pore’s DBS too!).

我認為種族不是成功的決定性因素,我認為是總體的社會文化決定了經濟成功。舉個例子,印度總體上落后于中國,但如果將一個印度出生的人放在正確的環境中,他們就成為了美國很多銀行的大老板。

Derek Cottrell, lives in The United Kingdom
I lived in Singapore when I was a child and I’ve lived in Hong Kong.
Even when I was young, shortly after Singapore gained independence from the UK, Singapore was streets ahead of other South East Asian countries in terms of development, so was Hong Kong. I have seen some on Quora state that Lee kuan Yew transformed Singapore from a primitive backwater into a modern state. If I remember correctly Singapore ceased being a primitive backwater long before independence!
I’m sorry, a lot of people may not wish to concede it but I think a great deal of the initial success of HK and Singapore can be put down to a historical confluence of two cultures, the Chinese and the British.

小時候我生活在新加坡,也在香港生活過。在我還小時,也就是在新加坡獨立后不久,新加坡就已經比其他東南亞國家發達很多了,香港也是如此。有人說是李光耀將新加坡從落后國家變成現代國家。如果我沒記錯的話,在獨立之前,新加坡就已經不是落后地區了。
很多人或許不愿意承認這一點,但是我認為香港和新加坡的原始成功可以歸功于兩大文化的匯合,即中國文化和英國文化。

Zhang Le
Indians don't dominate IT industry.
Top 20 IT companies, 11 from US, 9 from China. None from india.
Really don't know where the myth came from.

印度人并沒有主宰IT產業。全球前20大IT企業,11家來自美國,9家來自中國,印度一家都沒有。真不懂印度人擅長IT的神話是怎么產生的。